Nikolai Nikitovich Nakhrachev

Родился 21 октября 1957 года в маленькой деревеньке Машпан, что находится недалеко от деревни Казым-Мыс Шурышкарского района Ямало-Ненецкого автономного округа, в семье потомственного ханты рыбака и охотника. В семье Нахрачёвых девять детей — шесть мальчиков и три девочки. Отец Никита Акимович выполнял госпланы, летом — по вылову рыбы, зимой — по заготовке пушнины. Мама Мария Семёновна умела делать и мужскую, и женскую работу. Нужно было всех и одеть, и обуть, и накормить. Она была чудной сказительницей и обладала прекрасным голосом; долгими зимними вечерами дети любили слушать, собравшись в кружок, мамины песни и сказки. В этой семье детям с малых лет прививалась любовь к труду и природе. Берёзовые леса, прозрачные озёра, многоводные реки — все это окружало детей с рождения и наложило неизгладимый отпечаток в душе каждого из них.

После окончания средней школы в 1975 году Николай поступает в Салехардское национальное педагогическое училище, хотя детской мечтой его была другая профессия, связанная с природой, — охотовед, лесничий.

Успешно окончив училище, Николай начинает работу в маленьком ненецком посёлке Кутопьюган. Затем продолжает работать в качестве воспитателя санаторно- лесной школы в окружной столице. В 1980 году Николай Никитович поступает в Надымское техническое училище и получает рабочую специальность «Оператор по добыче нефти и газа». В 1991 году работал в Тамбейской экспедиции глубокого бурения — подавал газ на буровую и одновременно являлся внештатным корреспондентом окружной газеты «Наръяна Нгэрм».

В 1992 году в родной деревне Казым-Мыс Николай занялся организацией крестьянско-фермерского хозяйства. В марте 1995 года продолжил деятельность в качестве методиста отдела культуры. В служебных командировках объездил весь район, часто бывал за Уралом у оленеводов.

В это время Н. Н. Нахрачёв начинает сбор фольклорного материала. Собранный по крупицам богатейший материал требовал серьёзной обработки и перевода на русский язык. Также в этот период им написано более двадцати песен на ханты языке, основанных на мотивах ранее слышанных от матери. Эти песни не раз исполнялись на ямальских праздниках, концертах и фестивалях. Несколько песен вошли в сборник композитора Юрия Юнкерова.

Н. Н. Нахрачёв стоял у истоков возрождения национальных праздников Ворна хатл (Вороний день), Лун кутоп хатл (День середины лета), написал сценарий первого районного фестиваля культуры народа ханты «Ван рутат», подготовил множество сценариев вечеров, встреч, игр. С января 2001 года работал специальным корреспондентом окружной газеты на хантыйском языке «Лух авт». Являлся пропагандистом в деле сохранения и развития самобытной культуры коренных малочисленных народов Севера. Николай Никитич знал традиции и обычаи народа ханты, хорошо говорил и писал на родном языке.

Многолетний опыт Николая Никитовича в проведении мероприятий используют работники культуры не только Ямало-Ненецкого автономного округа, но и на территории всей Тюменской области.

В 2002 году в переводе и литературной обработке Н. Н. Нахрачёва вышел сборник хантыйских сказок «Мозям ими».

Заслуги Николая Никитича отмечены высокими государственными наградами, благодарственными письмами, дипломами. Удостоен Знака отличия Международной профессиональной выставки «Пресса — 2007» «Золотой фонд прессы», Почётной грамотой губернатора «За творческий вклад и высокие достижения в труде», памятной медалью «За успехи в создании, сохранении и пропаганде культурных ценностей коренных малочисленных народов Севера»

Трагически погиб 17 июля 2013 года.